この頃、雨や曇りの日ばかりで洗濯物が乾きにくくなっています。
今日、ポロシャツを着たら生乾きの嫌な臭いがして洗いなおすことしました。
そもそも梅雨明けの発表が早かったですし、今年の梅雨はまだ明けてなかったのではないでしょうか。
自然のことなので、気象庁が梅雨明けを宣言したところで関係ないということが理解できました。
あの暑さがいったん収まったのは良かったですが、ジメジメが続くのも嫌ですね。
どこか高原の涼しい風に吹かれてゆっくりと爽やかに過ごしたいなー。
(英語)
The rainy season was not over yet
Around this time, the laundry is hard to dry due to rainy and cloudy days.
Today, when I wore a polo shirt, it smelled dry and I had to wash it again.
In the first place, the announcement of the end of the rainy season was early, and I think this year’s rainy season has not yet ended.
Since it is nature, I understand that it does not matter when the Japan Meteorological Agency declares the end of the rainy season.
I’m glad that the heat has subsided, but I don’t like the fact that it keeps getting dull.
I want to spend a relaxing and refreshing time in the cool breeze of the plateau.