身近な人でもCOVID-19に感染する人が現れ始めた

現在、日本国内ではCOVID-19の感染者数が過去最高の記録を更新し続けています。

私の身近な人でもCOVID-19に感染している人がいるようです。

取引先でも濃厚接触者として自宅待機している人もいるため、いよいよ迫ってきた感じになっています。

私はワクチン接種を2回受けましたが、3回目の案内はまだ届いていません。

いつもは取引先のオフィスで仕事をしているため、3回目の接種を済ませるまではテレワークに切り替えた方が良さそうです。

まだまだ感染者数は増えていくことが予想されます。

とりあえず、人との接触回数を減らして耐えしのいでいこうと思います。

(英語)

People who are familiar with COVID-19 have begun to appear.

Currently, the number of people infected with COVID-19 continues to set a new record high in Japan.

It seems that some people close to me are infected with COVID-19.

Some of our business partners are waiting at home as close contacts, so it feels like we are finally approaching.

I have been vaccinated twice, but I haven’t received the third announcement yet.

Since I usually work in the office of a business partner, it seems better to switch to telework until the third vaccination is completed.

It is expected that the number of infected people will continue to increase.

For the time being, I will try to endure by reducing the number of contacts with people.

タイトルとURLをコピーしました