私は金曜日の夜にモデルナ社のワクチン2回目を接種してきました。
2回目では副反応が出やすいと言われていましたので、覚悟はしていましたが翌日になって徐々に発熱。
ベッドで横になって安静にしていたものの、悪寒と共に体温はどんどん上昇して最終的に39.1℃になりました。
そんなわけで、氷枕を用意し、アイスクリームを食べて市販の解熱剤を服用することに。
その日は、仕方がないので風呂に入らずにそのまま寝て過ごしました。
そして今朝。
目が覚めると何事もなかったかのような平熱に戻っており一安心です。
高熱によって体力を消耗したものの、体調は少しずつ回復して今は元気になってきています。
ワクチンを打った腕を見てみると、モデルナアームと呼ばれる赤みが微妙に現れていますが、1回目の接種ほど腕の痛みは少ない気がします。
日本におけるCOVID-19の感染拡大は爆発したままですが、個人で対策出来るのは外出自粛とワクチン接種くらいです。
とりあえず、無事に2回目のワクチン接種を完了するという私の一つの目標がクリアできました。
(英語)
Complete the second vaccination of Moderna
I have been vaccinated with a second vaccine from Moderna on Friday night.
It was said that side reactions were likely to occur the second time, so I was prepared, but the next day I gradually got a fever.
Although I was lying in bed and resting, my body temperature rose steadily with the chills and eventually reached 39.1 ° C.
That’s why I decided to prepare an ice pillow, eat ice cream, and take a commercially available antipyretic.
I had no choice but to sleep on that day without taking a bath.
And this morning.
When I wake up, I feel relieved that I have returned to normal heat as if nothing had happened.
Although my physical strength was exhausted by the high fever, my physical condition gradually recovered and I am now feeling better.
Looking at the vaccinated arm, a subtle redness called a model na arm appears, but I feel that the pain in the arm is less than the first inoculation.
The spread of COVID-19 infection in Japan remains explosive, but the only measures that can be taken by individuals are refraining from going out and vaccination.
For the time being, I was able to clear one of my goals of successfully completing the second vaccination.
コメント