「まぁね」を英語で何と言う?

英会話

今日は、NHKのテレビ番組「即レス英会話」を観ました。

濁したような適当に返事をする時に使う「まぁね」を英語で何と言うか?

使用例では、不動産屋さんがお客さんから鋭い質問をされた時に「まぁね」を使っていました。

はっきりとイエス・ノーを答えにくいような時にはよく使う言葉ですよね。

そんな時に英語では「Kind of」と言う表現をします。

Kindの方をハッキリと発音すると上手く伝わるそうです。

女性お笑い芸人の三人組で最近「まあね〜」と言うセリフが流行っているので、覚えやすいですね。

コメント

タイトルとURLをコピーしました